还加上了不少日常用语

  • 日期:01-11
  • 点击:(699)


“三,三,三,山上有个树林,别说话,别动!本来,千千要被打十次,但现在辰光没有时间打十次。……”2月17日,康桥镇文化服务中心三楼的一间教室听到了上海未成熟儿童背诵的儿歌。康桥镇图书馆和东方信息园联合举办的“上海童谣冬季童话”吸引了30多组家长及其子女参加。康桥镇图书馆馆长陈詹平表示,上海语言教育的普及希望以地方口音为媒介,传承地方方言,促进社会群体的融合。

“多学上海话”

6岁的宋明川那天非常活跃。他不仅积极参加各种游戏,还与主持人流利地背诵了上海话中的各种儿歌,如《木人海》(Woodenhead)和《油炸大豆》(Fried黄豆)。

宋明川的母亲唐肖春告诉记者,她的家人住在康桥镇和张江镇交界处附近。因为她经常去康桥镇图书馆看书,所以她听说了“上海童谣”活动并报名参加了。

唐肖春来自上海,但她的丈夫是外国人,所以家庭交流基本上是用普通话进行的。“这孩子只在和祖母聊天时说上海话,因为他知道这位老太太不懂普通话。”她说,“我们仍然希望他能学更多的上海话。”

严立成、陈Xi和他们34个月大的女儿严二东也参加了活动。他们两个都不是上海人。一个来自江苏,另一个来自江西。他们已经在上海工作和生活了十多年。“我们都明白,但我们不会说上海话。这孩子现在在寄宿班,老师会说一些上海话,所以他想带她多接触一些。”阎立成说道。

在活动现场,大部分年轻父母从幼儿园或小学低年级带走了他们的孩子。陈詹平告诉记者,参加这项活动的30多个家庭团体中,近一半来自其他地方。

促进社会群体的融合

班上的老师是东方信息中心的陈琴。他在上海语言教育方面有大约5年的经验,带着他的孩子,玩游戏和读儿歌。他不仅教上海语言儿歌,还以孩子们喜欢的方式添加了许多日常用语。

例如,在“木人海”游戏中,孩子们不仅学会了这首儿歌,还学会了如何用上海话数数。在教育和娱乐相结合的方式中,孩子们的参与热情总是很高。

“今天的孩子接触上海话的机会越来越少。即使在当地家庭,祖父母也经常说普通话来照顾孩子。”陈琴说:“事实上,要住在上海,一个人至少应该学习和掌握基本的上海话。”

陈詹平告诉记者,这次“沪语童谣”运动就是为了这个目的,希望通过孩子,年轻的外国父母也能接触上海话,从而促进各种社会群体的融合。

“在此之前,我们已经分别在政府办公室和康成学校的分校举办了10多场活动,以便让来自其他地方的人接触上海人。”他说,“我们将继续“上海童谣”的节目,看看它是否会根据参与者的数量增加频率。”

youtube.com